SEAProTI.org
: Thai Limited Companies: Laws, Management, Translators & Interpreters

Thai Limited Companies: Laws, Management, Translators & Interpreters

Laws Governing Thai Limited Companies: Establishment, Management, and the Role of Certified Translators and Interpreters

8 January 2025, Bangkok – The establishment and management of limited companies in Thailand involve adhering to specific laws and regulations as outlined in the Civil and Commercial Code. These regulations encompass the formation of companies, issuance of shares, corporate governance, and compliance with tax laws. Understanding and following these legal requirements are crucial for entrepreneurs and investors aiming to set up a business in Thailand. Moreover, certified translators, certified translation verifiers, and interpreters from the Southeast Asia Association of Translators and Interpreters (SEAProTI) play an essential role in facilitating these business activities.

Nature of Limited Companies and Their Establishment

A limited company in Thailand, as defined by Section 1096 of the Civil and Commercial Code, is a business entity where the capital is divided into equal shares, and the liability of shareholders is limited to their respective shareholdings. To establish a limited company, at least three promoters are required to subscribe their names to the memorandum of association and proceed with the registration process through the Department of Business Development (DBD).

The first step in establishing a company is reserving the company name, which can be done online via the DBD’s platform. The approved name remains valid for 30 days. The DBD’s regulations stipulate that certain names, such as those associated with the royal family, government agencies, or names conflicting with public morality, cannot be used.

Registration and Essential Documents

To register a limited company, a memorandum of association must be prepared. This document outlines vital company information, such as the name of the company, which must include the term “Limited,” the location of its registered office, the company’s objectives, the amount of registered capital, and the names of the promoters. Proper preparation and submission of these documents are crucial to avoid delays in the registration process. Additionally, the first statutory meeting must be convened to approve the company’s regulations, elect the board of directors, and appoint an auditor.

Shares and Shareholders

Shares in a Thai limited company must have a minimum value of five baht each and cannot be issued below their nominal value. Shareholders are required to pay at least 25% of the nominal value upon subscription. Share certificates issued by the company must include key details such as the company’s name, the share numbers, the value of each share, and the name of the shareholder. Transparency and adherence to legal standards in managing shares are essential.

Corporate Governance and Regulations

Limited companies in Thailand are managed by a board of directors appointed by the shareholders. Directors have various responsibilities, including ensuring shareholders fully pay for their shares, maintaining proper financial records, and implementing shareholder resolutions. Directors are also expected to act with integrity and avoid engaging in activities that conflict with the company’s interests unless approved by the shareholders.

Tax Obligations and Compliance

Limited companies are required to comply with tax obligations, including filing corporate income tax returns and registering for value-added tax (VAT) if their annual revenue exceeds 1.8 million baht. VAT returns must be filed monthly. Non-compliance with tax regulations can result in severe penalties, such as fines or imprisonment.

Dissolution of Companies

A limited company may be dissolved under various circumstances, such as the expiration of its stated duration, completion of its business purpose, or a special resolution by the shareholders. Additionally, a court may order the dissolution of a company if it fails to commence business within one year of registration, suspends operations for an entire year, or has fewer than three shareholders.

The Role of Certified Translators, Translation Verifiers, and Interpreters

Certified translators, translation verifiers, and interpreters play a pivotal role in the establishment and operation of international businesses in Thailand. The Southeast Asia Association of Translators and Interpreters (SEAProTI) ensures the professionalism and credibility of these experts, enabling seamless communication and document preparation.

For company registration, certified translators are responsible for translating crucial documents, such as the memorandum of association, company regulations, and other legal documents, to ensure they are suitable for submission to Thai authorities or use in related business processes. Accurate and certified translations help mitigate risks of errors that could disrupt business operations.

Certified interpreters are equally essential in facilitating meetings involving foreign shareholders or business negotiations with international stakeholders. By providing accurate and clear interpretation, they ensure all parties understand the discussions and can make informed decisions. Interpreters may also assist in verifying and validating cross-border documents to ensure compliance with legal requirements.

SEAProTI plays a critical role by certifying the skills of translators and interpreters through professional accreditation. This certification builds trust among government agencies and private organizations, ensuring that the services provided meet international standards.

Conclusion

The process of establishing and managing a limited company in Thailand is complex and requires strict adherence to legal regulations. Certified translators, translation verifiers, and interpreters from SEAProTI provide invaluable support, particularly for international businesses. Their expertise in document translation and communication ensures accuracy, reduces the risk of errors, and enhances the credibility of businesses in the eyes of both partners and regulatory authorities.

About SEAProTI’s certified translators, translation certification providers, and certified interpreters:

The Southeast Asian Association of Professional Translators and Interpreters (SEAProTI) has officially announced the criteria and qualifications for individuals to register as “Certified Translators,” “Translation Certification Providers,” and “Certified Interpreters” under the association’s regulations. These guidelines are detailed in Sections 9 and 10 of the Royal Thai Government Gazette, issued by the Secretariat of the Cabinet under the Office of the Prime Minister of the Kingdom of Thailand, dated July 25, 2024, Volume 141, Part 66 Ng, Page 100.

To read the full publication, visit: the Royal Thai Government Gazette 

กฎหมายเกี่ยวกับบริษัทจำกัดในประเทศไทย: การจัดตั้ง การบริหาร และบทบาทของนักแปลและล่ามรับรอง

8 มกราคม 2568, กรุงเทพมหานคร – การจัดตั้งและบริหารบริษัทจำกัดในประเทศไทยต้องปฏิบัติตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับที่กำหนดไว้ในประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ ซึ่งครอบคลุมถึงขั้นตอนการจัดตั้งบริษัท การออกหุ้น การบริหารจัดการองค์กร และการปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านภาษี การเข้าใจและปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้มีความสำคัญอย่างยิ่งสำหรับผู้ประกอบการและนักลงทุนที่ต้องการเริ่มต้นธุรกิจในประเทศไทย นอกจากนี้ นักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรองจากสมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI) ยังมีบทบาทสำคัญในการอำนวยความสะดวกในกระบวนการเหล่านี้

ลักษณะของบริษัทจำกัดและการจัดตั้ง

บริษัทจำกัดในประเทศไทยตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 1096 ของประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ เป็นองค์กรธุรกิจที่มีทุนแบ่งออกเป็นหุ้นที่เท่าเทียมกัน โดยความรับผิดของผู้ถือหุ้นจำกัดอยู่ที่จำนวนหุ้นที่ตนถือ การจัดตั้งบริษัทจำกัดต้องมีผู้เริ่มก่อตั้งอย่างน้อยสามคนลงชื่อในหนังสือบริคณห์สนธิและดำเนินการจดทะเบียนผ่านกรมพัฒนาธุรกิจการค้า (DBD)

ขั้นตอนแรกของการจัดตั้งบริษัทคือการจองชื่อบริษัท ซึ่งสามารถทำได้ผ่านระบบออนไลน์ของกรมพัฒนาธุรกิจการค้า ชื่อที่จองไว้จะมีอายุการใช้งาน 30 วัน และต้องปฏิบัติตามระเบียบที่กำหนด เช่น ห้ามใช้ชื่อที่เกี่ยวข้องกับราชวงศ์ หน่วยงานรัฐบาล หรือชื่อที่ขัดต่อศีลธรรมอันดี

การจดทะเบียนและเอกสารสำคัญ

การจดทะเบียนบริษัทจำกัดต้องจัดทำหนังสือบริคณห์สนธิ ซึ่งระบุข้อมูลสำคัญของบริษัท เช่น ชื่อบริษัทที่ต้องมีคำว่า “จำกัด” ที่ตั้งสำนักงานวัตถุประสงค์ของบริษัท ทุนจดทะเบียน และชื่อผู้ก่อตั้ง การจัดเตรียมและส่งเอกสารอย่างถูกต้องมีความสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงความล่าช้าในกระบวนการจดทะเบียน นอกจากนี้ต้องจัดให้มีการประชุมจัดตั้งครั้งแรกเพื่ออนุมัติกฎระเบียบของบริษัท เลือกคณะกรรมการบริษัท และแต่งตั้งผู้ตรวจสอบบัญชี

หุ้นและผู้ถือหุ้น

หุ้นในบริษัทจำกัดต้องมีมูลค่าอย่างน้อย 5 บาทต่อหุ้นและห้ามออกในราคาต่ำกว่ามูลค่าที่ตราไว้ ผู้ถือหุ้นต้องชำระเงินไม่น้อยกว่า 25% ของมูลค่าหุ้นเมื่อสมัคร หุ้นที่ออกต้องออกใบหุ้นซึ่งระบุข้อมูลสำคัญ เช่น ชื่อบริษัท เลขที่หุ้น มูลค่าหุ้น และชื่อผู้ถือหุ้น การบริหารจัดการหุ้นอย่างโปร่งใสและปฏิบัติตามกฎหมายเป็นสิ่งสำคัญ

การบริหารและการกำกับดูแล

บริษัทจำกัดในประเทศไทยบริหารโดยคณะกรรมการที่ได้รับการแต่งตั้งจากผู้ถือหุ้น คณะกรรมการมีหน้าที่ดูแลให้ผู้ถือหุ้นชำระเงินค่าหุ้นครบถ้วน จัดเก็บเอกสารทางการเงินอย่างถูกต้อง และปฏิบัติตามมติที่ประชุมผู้ถือหุ้น คณะกรรมการยังต้องปฏิบัติหน้าที่ด้วยความซื่อสัตย์สุจริตและหลีกเลี่ยงการดำเนินกิจการที่ขัดต่อผลประโยชน์ของบริษัท เว้นแต่จะได้รับอนุมัติจากผู้ถือหุ้น

ข้อกำหนดด้านภาษีและการปฏิบัติตามกฎหมาย

บริษัทจำกัดต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านภาษี เช่น การยื่นภาษีเงินได้นิติบุคคลและการลงทะเบียนภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT) หากรายได้เกิน 1.8 ล้านบาทต่อปี โดยต้องยื่นแบบภาษีมูลค่าเพิ่มทุกเดือน การไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านภาษีอาจส่งผลให้ถูกปรับหรือจำคุกได้

การเลิกกิจการ

บริษัทจำกัดอาจถูกเลิกกิจการได้ในกรณีต่าง ๆ เช่น การสิ้นสุดระยะเวลาที่กำหนดไว้ การบรรลุวัตถุประสงค์ของบริษัท หรือมติพิเศษจากผู้ถือหุ้น นอกจากนี้ ศาลอาจสั่งเลิกกิจการหากบริษัทไม่เริ่มดำเนินธุรกิจภายในหนึ่งปีนับจากวันที่จดทะเบียน ระงับการดำเนินธุรกิจเป็นเวลาหนึ่งปีเต็ม หรือมีจำนวนผู้ถือหุ้นน้อยกว่าสามคน

บทบาทของนักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรอง

นักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรองมีบทบาทสำคัญในการสนับสนุนธุรกิจระหว่างประเทศในประเทศไทย โดยสมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI) ทำหน้าที่รับรองความสามารถและความน่าเชื่อถือของผู้เชี่ยวชาญเหล่านี้ เพื่อให้มั่นใจว่ากระบวนการสื่อสารและเอกสารต่าง ๆ เป็นไปอย่างราบรื่น

สำหรับการจดทะเบียนบริษัท นักแปลรับรองมีหน้าที่แปลเอกสารสำคัญ เช่น หนังสือบริคณห์สนธิ กฎระเบียบของบริษัท และเอกสารทางกฎหมายอื่น ๆ เพื่อให้สามารถนำไปยื่นต่อหน่วยงานไทยหรือใช้ในกระบวนการที่เกี่ยวข้อง การแปลที่ถูกต้องและผ่านการรับรองช่วยลดความเสี่ยงจากข้อผิดพลาดที่อาจส่งผลกระทบต่อธุรกิจ

ล่ามรับรองยังมีบทบาทสำคัญในการอำนวยความสะดวกในการประชุมที่เกี่ยวข้องกับผู้ถือหุ้นต่างชาติหรือการเจรจาธุรกิจกับคู่ค้าต่างประเทศ โดยล่ามรับรองช่วยให้การสื่อสารมีความชัดเจนและถูกต้อง ทำให้ทุกฝ่ายสามารถตัดสินใจได้อย่างมีข้อมูลครบถ้วน ล่ามยังสามารถช่วยตรวจสอบและรับรองความถูกต้องของเอกสารข้ามพรมแดนเพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนดทางกฎหมาย

SEAProTI มีบทบาทสำคัญในการรับรองความสามารถของนักแปลและล่ามผ่านการรับรองทางวิชาชีพ การรับรองนี้ช่วยสร้างความเชื่อมั่นให้กับหน่วยงานราชการและองค์กรเอกชนว่า บริการที่ได้รับนั้นมีมาตรฐานระดับสากล

สรุป

การจัดตั้งและบริหารบริษัทจำกัดในประเทศไทยมีความซับซ้อนและต้องปฏิบัติตามกฎหมายอย่างเคร่งครัด นักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรองจาก SEAProTI มีบทบาทสำคัญในการสนับสนุนธุรกิจระหว่างประเทศ โดยความเชี่ยวชาญของพวกเขาในการแปลเอกสารและการสื่อสารช่วยลดความเสี่ยง เพิ่มความน่าเชื่อถือ และสร้างความมั่นใจให้กับทั้งคู่ค้าและหน่วยงานกำกับดูแล

เกี่ยวกับนักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรองของสมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

สมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI) ได้ประกาศหลักเกณฑ์และคุณสมบัติผู้ที่ขึ้นทะเบียนเป็น “นักแปลรับรอง (Certified Translators) และผู้รับรองการแปล (Translation Certification Providers) และล่ามรับรอง (Certified Interpreters)” ของสมาคม หมวดที่ 9 และหมวดที่ 10 ในราชกิจจานุเบกษา ของสำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี ในสำนักนายกรัฐมนตรี แห่งราชอาณาจักรไทย ลงวันที่ 25 ก.ค. 2567 เล่มที่ 141 ตอนที่ 66 ง หน้า 100 อ่านฉบับเต็มได้ที่: นักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรอง 

CHANGE LANGUAGE
Powered by
SEAProTI.org
An initiative to raise professional standards of translators and interpreters in Southeast Asia
Reload Page
Copy Link